sassik (sassik) wrote,
sassik
sassik

"Из Камеруна" . Десять негритят .


01.

Aus Kamerun
ein Bilderbuch für kleine und große Kinder

F. H. Benary, C. W. Allers
Braun & Schneider
Mü;nchen
1886

PDF ~233 Mb
.JPG
со скрибда

От себя :
Это первая немецкая версия считалочки-песенки про десятерых негритят . Автор - F. H. Benary , художник Christian Wilhelm Allers

Подробней , о немецких вариантах ( с мелодией , текстом , нотами и историей ) можно почитать тут (на немецком)

«Десять негритят» (классический перевод одноименной песни (англ.) Франка Грина Л. Г. Беспаловой) :






02.


03.
Zehn kleine Negerknaben
schlachteten ein Schwein;
Einer stach sich selber tot,
da blieben nur noch neun.


04.
Neun kleine Negerknaben,
die gingen auf die Jagd;
Einer schoss den andern tot,
da waren’s nur noch acht.


05.
Acht kleine Negerknaben,
die gingen und stahlen Rüben;
Den einen schlug der Bauer tot,
da blieben nur noch sieben.


06.
Sieben kleine Negerknaben
begegnen einer Hex’;
Einen zaubert sie gleich weg,
da blieben nur noch sechs.


07.
Sechs kleine Negerknaben
gehn ohne Schuh und Strümpf;
Einer erkältet sich zu Tod,
da blieben nur noch fünf.


08.
Fünf kleine Negerknaben,
die tranken bayrisch’ Bier;
Der eine trank, bis dass er barst,
da waren’s nur noch vier.


09.
Vier kleine Negerknaben,
die kochten einen Brei;
Der eine fiel zum Kessel rein,
da blieben nur noch drei.


10.
Drei kleine Negerknaben
spazierten am Bau vorbei;
Ein Stein fiel einem auf den Kopf –
da blieben nur noch zwei.


11.
Zwei kleine Negerknaben,
die wuschen am Nil sich reine;
Den einen fraß ein Krokodil –
da blieb nur noch der eine.


12.
Ein kleiner Negerknabe
nahm sich 'ne Mama;
Zehn kleine Negerknaben
sind bald wieder da.


13.

[Перевод гуглем , с немецкого:]
Десять маленьких негритянских мальчиков
забивали свинью;
Один зарезал себя мертвым,
Осталось только девять.

Девять маленьких негритянских мальчиков,
они пошли на охоту;
Один застрелил другого,
Осталось только восемь.

Восемь маленьких негритянских мальчиков,
они пошли и украли свеклу;
Один фермером был убит,
осталось только семь.

Семь маленьких негритянских мальчиков
встретили ведьму;
Один сразу заколдовался,
осталось только шесть.

Шесть маленьких негритянских мальчиков
шли без обуви и чулок;
Один замёрз до смерти,
осталось только пять

Пять маленьких негритянских мальчиков,
они пили баварское пиво;
Один пил, пока не лопнул,
Осталось только четыре.

Четыре маленьких негритянских мальчика,
они готовили кашу;
Один упал в котел,
Осталось только три.

Три маленьких негритянских мальчика
прошел мимо здания;
Камень упал на его голову -
осталось только два.

Два маленьких негритянских мальчика,
они вымылись на Ниле;
одного съел крокодил -
остался только один.

Маленький негритянский мальчик
взял жену;
Десять маленьких негритянских мальчиков
скоро вернутся.


Напоследок - лучшая немецкая версия ( по моему мнению):


Tags: 1880-е, XIX век, belle epoque, flickr, germany, scribd, КНИГА, видео, дети, мультфильм, песня
Subscribe

Posts from This Journal “дети” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments